Татьяна Щербинина: «Океанология, море, романтика»

Океанологи - люди, от чьих прогнозов порой зависят наши жизни. Именно они  предупреждают о надвигающемся шторме и стихийных бедствиях. О том, как непроста, но интересна работа гидрометеоролога, нам рассказала Татьяна Петровна Щербинина, начальник Центра цунами.

- Татьяна Петровна, Вы давно работаете в Примгидромете?

- С 1974 года.

- Почему вы решили выбрать профессию, связанную с метеорологией?

- С детства любила физику, математику. У нас в школе была традиция: выпускники приходили на юбилеи школы и рассказывали о своих достижениях. Один из них и рассказал нам о работе океанолога. Тогда вокруг этой профессии витала романтика, все только начинало развиваться. Вот мы с ребятами и вдохновились.

Может, это было опрометчивое решение, может и нет. Сейчас, наверное, в экономисты бы пошла, у них работа поспокойнее (смеется). Но тогда метеорология была новым и интересным веянием. Океанология, море, романтика. Мы в рейсы ходили, интересно было.

- А за время работы в профессии не разочаровались?

- Нет. Это работа, которую я знаю. Она разноплановая, динамичная, живая. В общем-то, работа творческая, требует умения быстро думать и принимать решения. Работа синоптика очень ответственна - при составлении прогноза нужно иметь смелость решиться на тот или иной прогноз, потому что часто от правильного прогноза зависит работа многих служб и подразделений.

- С началом программы по модернизации, стало проще работать?

- Была модернизирована система предупреждения о цунами. Ремонтируются станции, появляется новое оборудование. Сейчас автоматическая система предупреждения о цунами, позволяет оперативно передать сигнал тревоги. В сегодняшних условиях мы можем отслеживать фактическое колебание уровня воды, регистрировать все показатели и давать точные прогнозы.

- Каковы дальнейшие перспективы развития центра?

- Есть еще куда стремиться. Но притока новых кадров сейчас практически нет, выпуски в университете по 3  человека и работать в профессию никто не идет. А найти начальника отдела - проблема из проблем. У синоптиков режим работы сутки через трое, их это устраивает, а у начальника график совсем другой. Ответственность большая, очень много разноплановой работы.

Да и система обучения в университете совсем другая. Очень много работ свернулось, не на чем учить молодежь. Раньше в университете для обучения были технические условия, у студентов была возможность получить колоссальный опыт. А сейчас к нам океанологи приходят без той базы, которая необходима для успешной работы. Приходится обучать новоиспеченных специалистов самостоятельно.

- А как проходит работа Центра в, так сказать, мирное время?

- Мы, в отличие от других центров предупреждения, занимаемся всем морским гидрометеорологическим обеспечением. Совмещаем службу предупреждения цунами с оперативным обеспечением морских отраслей, морских потребителей. Наш центр обеспечивает специализированными гидрометеорологическими прогнозами восемь портов, судоходные компании, строительство мостов, нефтепортов. Синоптики составляют множество прогнозов по разным районам.

- Тяжело наверное?

- В общем-то да. Синоптик до обеда вообще не может отойти от монитора. А вечером, когда он следит еще и за показателями центра цунами, особенно, в штормовую погоду, очень сложно. Опять же, все из-за нехватки кадров. Центр цунами должен состоять из 12 человек, а нам дали только 6. Поэтому мы вынуждены совмещать, чтобы обеспечить работу Центра. Тем более, что в рамках программы поступило дорогостоящее оборудование, для его настройки и обслуживания нужны программисты, электротехники.

- А как проходит день сотрудника центра?

- У нас есть океанологи и морские синоптики.

Утром океанолог заступает на дежурство, у него есть программа «Арм Океанолог», где он регистрируется, все его действия автоматически протоколируются. Далее специалист знакомится с фактической погодой и прогностической обстановкой. Оценивает прогнозы, которые давал накануне. Следит за сейсмической обстановкой. Составляет прогнозы судам, отправляет их.

У морского синоптика немного другая работа. Он дает прогнозы портам, строящимся мостам. День начинается с того, что один синоптик сдает смену, докладывает обстановку, а второй принимает и начинает отслеживать фактическую погоду и ежесуточные изменения, составляет прогнозы, отправляет их. А потом подходит новая информация и он, если резко меняются погодные условия, уточняет прогнозы.

У нас около 30 датчиков, все их показания выводятся у синоптика на экране, и он постоянно следит за ходом ветра. Особенно тяжелая смена в штормовую погоду, так как у разных потребителей разная градация наступления штормового предупреждения. У одних с ветра в 12 м/с, у других с 14, а у кого-то и с 18 метров. Синоптик должен отследить, когда ветер достигнет определенной скорости и вовремя сообщить об этом в порт.

- Может быть, есть какие-то моменты, которые на Ваш взгляд, можно было бы изменить в работе Примгидромета?

- По большей части, это технический вопрос. Если сравнить наш Центр цунами с аналогичным центром на Аляске, то там он похож на космический корабль. Оборудование, помещения - все другое. Дело в том, что оборудование для измерения параметров морской среды, очень дорогое, а если его оставить без присмотра, могут просто украсть. У нас есть станции, до которых еще не дошли. Морская вода - среда очень агрессивная. Оборудование нужно ремонтировать, красить, проверять - для всего этого нужно финансирование.

В рамках программы по модернизации в крае реконструируются гидрометеорологические станции, на них устанавливается автоматизированное оборудование. Есть ли еще необходимость в присутствии там людей?

- Конечно, необходимость есть. У нас стоят датчики, которые посылают постоянные сигналы, но без специалистов на местах не обойтись. Они следят за показателями, которые не могут уловить датчики. Например, за ходом льда, за волнением, за облачностью, за зыбью на воде. Эти показания тоже очень важны. Но, постепенно, количество наблюдателей на станциях сокращается.

- Спасибо Вам, за интересную беседу.

 

Беседовала Диана Тутаева